2023年10月14日 星期六

秋湖隱 寄調念奴嬌 源禮藩

秋湖隱 寄調念奴嬌 第十七部韻


煙湖墨染,遠山蒼,渲入大千橫幅。
隱約纖雲,遙聽似,一雁破空嗚弋。
岸荻蘆花,柔光紫照,相映澄天碧。
鸕鷀三兩,正悠閒、水中覓。

回首醉夢平生,念悠多少恨,金樽華席。
笑我曾經,花策馬,贏得蕪園侘寂。
北渚風流,是淮陽一老,杖扶阡陌。
秋霞冬雪,野𠒎灘,看潮汐。

按:
1/渲入大千橫幅:渲染像張大千的潑墨山水。

2/嗚弋:禽鳥嗚叫。弋讀亦,禮記有,弋也者,禽也

3/荻:秋天開紫花的水邊植物。

4/鸕鷀:讀盧池,捕魚的水鳥。

5/花策馬:即簪花策馬,功名得意。

6/蕪園:荒蕪庭院。

7/ 侘寂:侘讀岔,仄聲。侘寂是日本之簡陋之審美觀。此詞是根據蘇東坡之念奴嬌大江東去一詞的變體填寫,所以侘字之處應該用平聲。但侘寂是專有名詞,所以破格寬容了。

8/北渚風流:隱居湖邊北地。

9/淮陽一老:漢朝應曜在淮陽山隱居不仕。漢高祖劉邦請他與商山四皓一起到長安共政,應曜堅拒。時人有謂商山四皓,不如淮陽一老

10/杖扶阡陌:策杖緩步野外。阡陌指田野間小徑,泛指野徑。

11/𠒎𠒎讀符,野鴨。


沒有留言:

張貼留言